interestelar

jueves, 13 de agosto de 2009

les mots et les choses

5 [uncountable] a feeling of being sad or lonely because someone or something is not there any more:
the deep sense of loss I felt after my divorce

si, creo que en inglés existe la palabra loss para describir este estado. es como de ausencia, si. pérdida, extravío. y es gracioso, porque lo que echo en falta ahora es eso que me hace hacer la vertical o pintar macetas para sara. es gracioso porque vos también te podes dar cuenta de qué es eso, y no lo podemos asir, no lo podemos mencionar, no podemos imaginarlo. lo mas gracioso de todo es que sepamos que sólo buscandolo lo encontramos, que me recomiendes que haga la vertical en el patio, y pinte las macetas para sara. en inglés y en castellano también, contento significa satisfecho.
quizas por eso siento el sinsentido en triste. es como una palabra hueca [apunta a lo que no está]. es como tener una bolsa vacía. la podemos llenar con cualquier cosa que elijamos.
me gusta conversar con vos. eso también me llena un poquito, me hace bien.

(...)

Publicar un comentario